第96章 翻译
『如果章节错误,点此举报』
第(3/3)页
没错,这些刻文皆是千年之前的古文,世上没几个人认识。”
石不凡吃了一惊。
千年前的古文?
也就是说,这些文字出现于封仙之前的文明!
神木族的诞生也就几百年而已。
刻文竟比神木族早得多。
“老糊涂,你能翻译么?”石不凡问。
老糊涂拿起那张纸仔细观摩,半天才道:“应该差不多。”
石不凡大喜。
老糊涂不愧是老糊涂,果然没令他失望。
在他再三请求下,老糊涂拿起笔,将刻文的翻译一字一句写在纸上。
当然,很多文字老糊涂也忘了,只得去他的藏书殿中查找。
如此折腾了两三个时辰,终于完成翻译。
原本刻文有一百个,译后少了一半,有五十个。
石不凡拿着读了一遍,半解不解。
他觉着,像是一种修行之法。
“没错,是修行之法,”老糊涂看透石不凡的心思,开口道,“不过是残缺不全的,没什么用。”
石不凡嘿嘿一笑,“师父放心,这些刻文共有四十九篇,我记下的是其中之一。”
老糊涂听了,差点一屁股坐在地上,“四……四十九篇?你想累垮我这把老骨头啊!”
石不凡哼了一声,“师父,你答应帮忙,可不能耍赖!”
“得,算师父倒霉,收了你这么个徒弟!”
老糊涂一阵牢骚抱怨,发着脾气,不过当石不凡拿来新的刻文时,他依旧认真翻译,一字一句写了出来。
如此,石不凡记下树藤上的刻文,再回到昆仑山在纸上照葫芦画瓢地写出,交给老糊涂翻译。
足足用了三天时间,老糊涂终于将四十九篇刻文全部译完,可把他累得不轻。
石不凡将四十九篇译文从头到尾拼接到一起,再行通读,果然流畅。
加上翻译时老糊涂在费解之处贴心地给予了解释,更加易懂。
石不凡读了几遍,确认上面记载的是一种修行之法,唤作“神木吸灵术”。
此术需借助神树的四十九根天生灵藤,以独一无二的方式修炼,可吸取大量神木灵力,提升修为。
第(3/3)页
没错,这些刻文皆是千年之前的古文,世上没几个人认识。”
石不凡吃了一惊。
千年前的古文?
也就是说,这些文字出现于封仙之前的文明!
神木族的诞生也就几百年而已。
刻文竟比神木族早得多。
“老糊涂,你能翻译么?”石不凡问。
老糊涂拿起那张纸仔细观摩,半天才道:“应该差不多。”
石不凡大喜。
老糊涂不愧是老糊涂,果然没令他失望。
在他再三请求下,老糊涂拿起笔,将刻文的翻译一字一句写在纸上。
当然,很多文字老糊涂也忘了,只得去他的藏书殿中查找。
如此折腾了两三个时辰,终于完成翻译。
原本刻文有一百个,译后少了一半,有五十个。
石不凡拿着读了一遍,半解不解。
他觉着,像是一种修行之法。
“没错,是修行之法,”老糊涂看透石不凡的心思,开口道,“不过是残缺不全的,没什么用。”
石不凡嘿嘿一笑,“师父放心,这些刻文共有四十九篇,我记下的是其中之一。”
老糊涂听了,差点一屁股坐在地上,“四……四十九篇?你想累垮我这把老骨头啊!”
石不凡哼了一声,“师父,你答应帮忙,可不能耍赖!”
“得,算师父倒霉,收了你这么个徒弟!”
老糊涂一阵牢骚抱怨,发着脾气,不过当石不凡拿来新的刻文时,他依旧认真翻译,一字一句写了出来。
如此,石不凡记下树藤上的刻文,再回到昆仑山在纸上照葫芦画瓢地写出,交给老糊涂翻译。
足足用了三天时间,老糊涂终于将四十九篇刻文全部译完,可把他累得不轻。
石不凡将四十九篇译文从头到尾拼接到一起,再行通读,果然流畅。
加上翻译时老糊涂在费解之处贴心地给予了解释,更加易懂。
石不凡读了几遍,确认上面记载的是一种修行之法,唤作“神木吸灵术”。
此术需借助神树的四十九根天生灵藤,以独一无二的方式修炼,可吸取大量神木灵力,提升修为。